
in puncto… Redaktion und Adaption bringen wir es auf den Punkt.
Übersetzen ist nicht gleich Übersetzen. In vielen Fällen wird statt einer Übersetzung eine mentalitätsgerechte Adaption benötigt – Ihr Originaltext wird in der Zielsprache neu arrangiert.
Gerne erstellen wir auch einen völlig neuen Text auf Basis Ihrer Informationen – damit Ihre Botschaft in der Zielsprache und Zielkultur auch exakt das zum Ausdruck bringt, was Sie sagen möchten.
Mit uns kommen Ihre Texte erfolgreich an!

